By D. Gary Miller
This ebook presents the fullest account ever released of the exterior affects on English throughout the first thousand years of its formation. In doing so it makes profound contributions to the historical past of English and of western tradition extra generally.
English is a Germanic language yet altogether diverse from the opposite languages of that relatives. Professor Miller exhibits how and why the Anglo-Saxons started to borrow and adapt phrases from Latin and Greek. He presents specified case reports of the methods during which numerous hundred of them entered English. He additionally considers why a number of centuries later the method of importation was once renewed and speeded up. He describes the consequences of English contacts with the Celts, Vikings, and French, and the ways that those altered the language's morphological and syntactic constitution. He indicates how loanwords from French, for instance, not just elevated the richness of English derivation yet led to a posh festival among local and borrowed suffixes.
Gary Miller combines ancient, cultural, and linguistic views. His scholarly, readable, and continuously attention-grabbing account might be of tolerating price to each person drawn to the heritage of English.
Read or Download External Influences on English: From its Beginnings to the Renaissance PDF
Best language & grammar books
Over the last 3 a long time, translation has developed from a occupation practiced mostly by way of participants to a cottage version and at last to a officially famous business area that's project-based, seriously outsourced and that contains a wide variety of companies as well as translation.
For lots of diverse purposes, audio system borrow phrases from different languages to fill gaps of their personal lexical stock. The earlier ten years were characterised via a very good curiosity between phonologists within the factor of ways the nativization of loanwords happens. the overall feeling is that loanword nativization offers an immediate window for looking at how acoustic cues are categorised by way of the particular good points appropriate to the L1 phonological process in addition to for learning L1 phonological tactics in motion and therefore to the real synchronic phonology of L1.
Advent -- Linguistic inquiries -- An advent to corpus linguistics -- Corpus seek and research equipment -- prolonged devices of which means -- Data-driven and corpus-driven language studying -- Corpus linguistics and our understandings of language and textual content -- Corpus techniques to language and textual content
- Labov: A Guide for the Perplexed (Guides for the Perplexed)
- Considering Counter-Narratives: Narrating, resisting, making sense (Studies in Narrative)
- The Idea of English in Japan: Ideology and the Evolution of a Global Language (Critical Language and Literacy Studies)
- Notes and Comments on Robert's Rules, 3rd Edition
- Heraldic Alphabet
- The History of Final Vowels in English (Topics in English Linguistics)
Extra info for External Influences on English: From its Beginnings to the Renaissance
Michel Lejeune (1985). Vol. ii: Textes gallo-étrusques; Textes gallo-latins sur pierre, ed. Michel Lejeune (1988). Vol. iii: Les calendriers (Coligny, Villards d’Héria), ed. Paul-Marie Duval and Georges Pinault. Roland La Chanson de Roland: Édition critique et traduction, ed. Ian Short. Paris: Librairie Générale Française (1990). RPIEL The Reﬂexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Latin. By Peter Schrijver. Amsterdam: Rodopi (1991). RR Varro, De re rustica [On Agriculture]: M. Terenti Varronis Rerum Rusticarum libri tres, ed.
Glare. Oxford: Clarendon Press (1982). (Repr. ) ORI [+ runic inscr. number] A Concise Grammar of the Older Runic Inscriptions. By Elmer H. Antonsen. Tübingen: Max Niemeyer (1975). xxx Bibliographical abbreviations PILCR Perspectives on Indo-European Language, Culture and Religion: Studies in honor of Edgar C. Polomé. Journal of Indo-European Studies Monograph Number Seven (1991). PNL Place-Names in the Landscape. By Margaret Gelling. London: J. M. Dent (1984). PParv /Prompt. Parv. Promptorium Parvulorum (ed.
OE mangere ‘trader, dealer’ (MONGER) goes back to L mangō ‘(slave-)dealer’; and from L caupō ‘huckster; wineseller’ come Goth. kaupon ‘to trade, bargain’, OIce kaupa, Germ. kaufen ‘to buy’, and, more directly, E chap(man) ‘traveling peddler’ (cf. Germ. Kaufmann), and even cheap. Note also Copenhagen ‘merchants’ harbor’. Pound (L pondō lit. ‘in/by weight’) was borrowed into Germanic and Celtic alike. Another category of Roman trade was the ounce (OE yntse < Gallo-Roman *ontsya < L uncia ‘ounce’).