Download El Castigo Del Penseque (Diferencias) by Tirso de Molina PDF

By Tirso de Molina

Esta comedia es una crónica de los aconteceres políticos de los angeles España del siglo XVII y le priceó el destierro a Tirso en Estercuel, motivado por las causadas a los Girones en su primera parte.

Show description

Read or Download El Castigo Del Penseque (Diferencias) PDF

Similar spanish books

El Mas Alla en el Nuevo Testamento

Lo mismo que en tiempos de Pablo, los cristianos de hoy se preguntan por el más allá. los angeles representaciones del Nuevo Testamento sobre el más allá no son fáciles de comprender. Los textos utilizan el mito y el símbolo. En este cuaderno el autor hace un examen profundo y minuciosos de todo lo que en el Nuevo Testamento es capa

Biblioteca Atrium de la Carpinteria. Tomo V. Nuevas aplicaciones

Пятый том Испанского пятитомника посвященного столярному делу. Техническая Коллекция написанная профессиональными экспертами, содержит большое количество практических примеров, которые окажут большую помощь тем, кто любит столярное дело.

Additional info for El Castigo Del Penseque (Diferencias)

Sample text

Hasta ahora con noble resistencia las plumas corto a leves pensamientos, por más que la Ocasión su vuelo ampare. Pupila soy de Amor. Sin su licencia no pueden obligarme juramentos. Perdonad, voluntad, si los quebrare. ) Clavela Todas las veces que a mi hermano veo tan discreto, apacible y cortesano, se va la voluntad del pie a la mano, y sale de su límite el deseo. Como hermano le quiero; mas no creo que es bastante el amor, cuando es de hermano, a dormir tarde, a despertar temprano, ni a ver cuál con sus ojos me recreo.

Clavela Si he de tener dueño en él, y por tu mano merezco darle título de esposo, cuando impedimentos quite mi hermano que los permite, quererle bien es forzoso. Condesa ¿Forzoso dices? Amor no es perfeto, si es forzado. Si anduviera Amor armado, llevárase por rigor. Desnudo nos da señales que quien le ha de conquistar, 59 Clavela, ha de pelear con él con armas iguales. Clavela Si Casimiro advirtiera aqueso, no te cercara. Condesa Es necio, pues no dudara que Amor, que espera se altera al ver espadas desnudas.

Lo demás todo es cautela. Yo le tengo voluntad, y si desdén he finjido es porque el Conde en rigor no diga, pudiendo Amor, que Marte me dio marido. Esto solo me hace esquiva, pues si me viene a vencer, no me tendrá por mujer sino sólo por cautiva. Por esto deseo que Otón le venza y traiga a mis ojos, y entre soberbios despojos humille su presunción. Podrá ser que entonces pruebe dichas, que ahora no es justo; porque agradezca a mi gusto lo que a sus armas no debe. Esto es verdad, en rigor.

Download PDF sample

Rated 4.63 of 5 – based on 24 votes