Библейские сообщества хотят увеличить число переводов Библии для слепых

shrift BraleЗакройте глаза и представьте, какой будет ваша жизни без зрения. С какими проблемами вы столкнетесь на работе? А в личной жизни? А как насчет ваших отношений с Богом?

Большинство из 285 млн. человек с тяжелыми нарушениями зрения проживают в развивающихся странах, не надеясь получить образование или вырваться из нищеты. Организация объединенных библейских сообществ надеется изменить эту ситуацию. Эта британская христианская организация является крупнейшим переводчиком, издателем и распространителем Библии в мире. Она также учит языку Брайля — языку для слабовидящих — и публикует Библии, напечатанные шрифтом Брайля.

Производство брайлевской Библии является трудной задачей. Текст Брайля печатается на плотной бумаге и занимает больше места, чем стандартный печатный текст, полная брайлевская Библия обычно состоит из 40 томов, весит примерно 40 килограмм и стоит около 600 долларов, что примерно в 50 раз дороже обычной Библии.

В настоящее полная версия брайлевской Библии доступна на более, чем 40 языках, а частичные брайлевские издания христианских писаний доступны на 200 языках.

Увеличение числа языков, на которых доступна брайлевская Библия — цель библейских сообществ, хотя они сталкиваются с двумя трудностями.

Прежде всего, потребности слепых Церковь часто неправильно понимает или упускает из виду, и для многих языков еще предстоит разработать шрифт Брайля.

Организация объединенных библейских сообществ печатает и распространяет обычные Библии в более чем 200 странах, в дополнение к работе по профилактике СПИДа и ликвидации последствий стихийных бедствий.

Она находится в межконфессиональной группе, то есть согласна работать с любой христианской конфессией и многими международными неправительственными организациями.

 CNS, katolik.ru

для друку для друку